購入ページログイン

LESSON 11 チームの暗黙のルールや文化について質問する

今回のレッスンでは、『チームの暗黙のルールや文化について質問する』方法を学びます。新しい職場では、会社全体で決められた公式なルールだけでなく、文字や文書として書き記されていないけれど、チームの皆が自然と守っている「暗黙のルール」や、独特の文化が存在することがよくあります。これらを理解し、チームに溶け込むためには、積極的に質問することが大切です。このレッスンでは、周りの状況を把握し、チームの文化に合わせた行動をするために役立つ、丁寧で自然な質問フレーズを練習します。

初回音声(約11分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

音声の書き起こしテキスト[展開して表示する折りたたんで隠す]

※レッスンを聞いた後に分からない部分はテキストを見て確認しましょう。

◇ダイアログを聞いてみましょう。

Takeshi: Quick question. Is it okay to send you a Slack message after office hours?
Colleague: Sure, feel free. I just might not reply until the next morning.
Takeshi: That works for me. Thanks for letting me know.

タケシ: ちょっと質問なんですが、勤務時間外にSlackでメッセージを送っても大丈夫ですか?
同僚: ええ、もちろんどうぞ。ただ、返信は翌朝になるかもしれませんが。
タケシ: それで大丈夫です。教えてくれてありがとうございます。

◇チームの暗黙のルールや文化について尋ねる表現

Are we allowed to . . . ? 〜するのは許可されていますか?
Do people usually . . . ? 皆さんは普段〜しますか?
Should I avoid . . . ? 〜することは避けるべきですか?

◇質問したい内容の例

listen to music with headphones ヘッドフォンで音楽を聴く
leave right at 5 p.m. 午後5時ちょうどに退社する
ask questions in a public channel パブリックチャンネルで質問する

◇パターンプラクティスをしてみましょう。

元の構文
Is it okay to send you a Slack message after office hours?

Is it okay to listen to music with headphones?
Are we allowed to listen to music with headphones?
Are we allowed to leave right at 5 p.m.?
Do people usually leave right at 5 p.m.?
Do people usually ask questions in a public channel?
Should I avoid asking questions in a public channel? ※avoid は後ろに ~ing をとる動詞です。

復習音声(約9分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)