◇ダイアログを聞いてみましょう。
Takeshi: Hi Maria. I’m running into a strange issue with database access. Who would be the go-to person for that?
Colleague: For anything database-related, you’ll want to talk to David. He’s our expert on the DevOps team.
Takeshi: Great. Thanks for the tip! I’ll reach out to him.
タケシ: マリアさん。データベースへのアクセスに関して、奇妙な問題に直面しています。それについては、誰が頼りになる人でしょうか?
同僚: データベース関連のことなら、デビッドと話すといいですよ。彼はDevOpsチームのエキスパートです。
タケシ: 素晴らしい。ヒントをありがとうございます!彼に連絡してみます。
◆解説
【go-to】
「困った時はこの人(場所)」という、真っ先に頼るべき相手や定番の選択肢を指す形容詞です。「その分野のエキスパート」や「あの人に聞けば間違いない」という信頼のニュアンスが強く含まれます。
◇適任者や専門家を尋ねる表現のバリエーション
Who is the expert on . . . ? ~の専門家は誰ですか?
Who is the best point of contact for . . . ? ~について誰が最適な連絡窓口ですか?
Who would know the most about . . . ? ~について一番詳しいのは誰ですか?
◇具体的な課題やトピックのバリエーション
a security issue セキュリティの問題
the company’s legal policy 会社の法務方針
employee benefits questions 福利厚生に関する質問
◇パターンプラクティスをしてみましょう。
元の構文
Who would be the go-to person for that?
Who would be the go-to person for a security issue?
Who is the expert on a security issue?
Who is the expert on the company’s legal policy?
Who is the best point of contact for the company’s legal policy?
Who is the best point of contact for employee benefits questions?
Who would know the most about employee benefits questions?