購入ページログイン

LESSON 53 オフィスの環境と快適さ

このレッスンでは、オフィスの温度、空気、音、光など、職場環境の快適さについて話す表現を学びます。不満をただ言うのではなく、改善を提案したり、相手に配慮しながら環境を調整したりする大人のコミュニケーションを身につけましょう。

初回音声(約10分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)

音声の書き起こしテキスト[展開して表示する折りたたんで隠す]

※レッスンを聞いた後に分からない部分はテキストを見て確認しましょう。

◇ダイアログを聞いてみましょう。

Keiko: Is it freezing in here, or is it just me?
Colleague: It’s definitely freezing! I think the AC is set too high.
Keiko: I knew it. I’m glad I brought my jacket today.

ケイコ: ここ、私だけかもしれないけど、すっごく寒くない?
同僚: めちゃくちゃ寒いよ!エアコン強くしすぎだと思う。
ケイコ: やっぱりね。今日ジャケット持ってきてよかった。

◆解説
【here】
場所の副詞、 here は、単に「この場所」「このあたり」という「点」や「漠然としたエリア」を指します。一方、in here は、「壁や屋根に囲まれた空間の中」であることを強調したいときに使います。
It’s cold here. この場所は寒い。
It’s cold in here. この部屋の中は寒い。

◇寒さを確認する表現

Does it feel really cold to you in here? ここ、すごく寒く感じない?
Does the AC feel a bit too strong today? 今日ちょっとエアコン強すぎない?

◇暑いと感じる時の表現

Is it a bit warm in here? ここ、ちょっと暑くないですか?
I’m roasting! 暑くてたまらない!

◇空調を調整する許可を取る表現

Do you mind if I turn the AC down? エアコンを弱めても構いませんか?
Is it okay if I adjust the thermostat a bit? 温度設定を少し調整してもいいですか?

◇感覚が違う時のやわらかい返し方

Really? I actually feel okay. 本当? 私は実はちょうどいいかな。
I’m fine, but go ahead and change it if you’re cold. 私は平気だけど、寒いなら変えていいよ。

◇空気・換気に関する表現

The air is really dry today. 今日は空気がすごく乾燥していますね。
It smells a bit like food in here. ここ、少し食べ物の匂いが残っていますね。
Can we open a window to let some fresh air in? 新鮮な空気を入れるために、窓を開けてもいいですか?

◇音・照明に関する表現

The sun is right in my eyes. 日差しが目に入って眩しいです。
Do you mind if I lower the blinds? ブラインドを下げても構いませんか?
It’s a bit noisy outside due to the construction. 外の工事のせいで、ちょっとうるさいですね。

復習音声(約8分)
再生速度(標準)
再生速度(×0.75)
再生速度(標準)
再生速度(×1.25)
再生速度(×1.5)